С помощью транслита
мы обычно пишем латинскими буквами фразы или слова на русском языке,
это своеобразное упрощение, как переход от компьютеров к ноутбукам,
скажем, HP Pavilion. Вебмастера часто используют транслит для регистрации доменов – перевод русских слов в латинскую раскладку.
Мне же сегодня хотелось бы рассказать о том, как, используя транслит, увеличить посещаемость вашего сайта благодаря поисковому трафику.
Итак, для того, чтобы повысить ранг вашего сайта или блога по ключевым словам, стоит использовать эти слова и фразы не только в тексте статей и в качестве анкоров к покупаемым ссылкам, но и в иных местах, где позволяет транслит.

Скажем, первое, что принимают во внимание поисковики – это само название домена вашего сайта.
Считается, что имя домена должно соответствовать тематике вашего сайта.
Только стоит учитывать также то, что мы живем все же в России, а не в
англо-говорящих странах. И домен "door.ru” не так полезен при продвижении по поисковому запросу "стальные двери", чем домен "dvery.ru", если вы ориентируетесь на русских клиентов.
Поисковики понимают транслит и учитывают.
Если вы обращали внимание, спрашивая что-то у Яндекса, на вид
результатов поиска, то могли обращать внимание на то, что Яндекс
выделяет совпадение с запросом жирным шрифтом. И выделяет не только в тексте, но и в имени домена и URL страницы.
Таким образом, будет очень полезным для вас использовать транслит и включать ключевую фразу в URL страницы. Ну и не забыть включить в имя вашего домена основной ключевой запрос, отражающий тематику сайта.
Для тех, у кого блог работает на Wordpress, как у меня, проблем много не будет, так как WP при активации плагина Rus-to-lat автоматически переводит название статьи в латиницу и назначает странице соответствующий статический адрес.
Еще одним моментов является то, что поисковые системы не понимают ключевую фразу, если она написана слитно. Неважно, транслитом или русскими символами. Но зато поисковики прекрасно понимают дефис и подчеркивание. Таким образом, следует называть статью или регистрировать домен не "seoblog", а "seo-blog".
Но и последнее: кроме имени домена и адресов страниц ключевую фразу можно включать в имена изображений, использующихся в статье, или прикрепленных файлов. И гораздо более полезным, скажем, для этой статьи, назвать изображение "translit” нежели "img192733".
|